/ / / / / /

Размещение завершено

оказание услуг по строительству выставочного стенда Заказчика на выставке Nuclear Power Plants Expo and Summit NPPES 2022, 8-9 июня 2022 года (Стамбул, Турция)/8-9 Haziran 2022 Nukleer Santraller Fuar? ve Zirvesi NPPES 2022 (Istanbul, Turkiye)'de Musterinin fuar stand? insaat? hizmetleri icin

Мониторинг цен № ░░░░░░░ опубликован 29.03.2022 15:32 (мск) перейти на ЭТП
Начальная цена контракта
сумма не задана
Порядок размещения время МСК
Коммерческие, Мониторинг цен, перейти на ЭТП
Окончание подачи заявок
07.04.2022 23:59
Подведение итогов
07.04.2022 23:59
Документы
Документы коммерческих закупок можно посмотреть и скачать на площадке
Заказчик
░░ ░░░░░ ░░░░░░░
Комментарий
Приложенные к запросу цены файлы можно просмотреть на странице "Документация по мониторингу"
Объекты закупки
Наименование Кол-во Цена за ед.

Разработка и отправка Заказчику по электронной почте, указанной в Договоре, три (3) концепции дизайн-проекта и один (1) доработанный дизайн-проект стенда в соответствии с требованиями, указанными в пунктах 3.1.1 и 3.1.2 настоящего Технического задания, не позднее, чем за двадцать пять (25) календарных дней до начала Выставки и доработать его в соответствии с требованиями Заказчика не позднее, чем за двадцать (20) календарных дней до начала Выставки./ Isbu Teknik Sartname madde 3.1.1 ve 3.1.2’de belirtilen

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение изготовления элементов Стенда в соответствии с дизайн-проектом Стенда, утвержденным Заказчиком, и требованиями, указанными в настоящем Техническом задании./ Is Sahibi taraf?ndan onaylanan Stant tasar?m projesine ve isbu Teknik Sartnamede belirtilen gerekliliklere uygun olarak Stant elemanlar?n?n imalat?n?n saglanmas?

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение своевременной транспортировки и доставку всех элементов выставочного стенда к месту проведения выставки, что должно обеспечить своевременное строительство и доставку стенда Заказчику в сроки, установленные настоящим Техническим заданием./ Fuar stand?n?n tum elemanlar?n?n fuar yerine zaman?nda nakledilmesi ve teslim edilmesinin saglanmas?, bu islem, stand?n zaman?nda imal edilmesini ve isbu Teknik Sartnamede belirlenen surelerde Is Sahibine teslim edilmesini saglamal?d?r

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение перетяжки стенда в соответствии с дизайн-проектом Стенда, утвержденным Заказчиком, а также в соответствии с требованиями Технического задания и требованиями организатора Выставки / Is Sahibi taraf?ndan onaylanan Stant tasar?m projesine ve ayr?ca Teknik Sartnamenin gerekliliklerine ve Fuar organizatorunun taleplerine uygun olarak dosenmesinin saglanmas?

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение доставки стенда Заказчику в соответствии с процедурой технической приемки Стенда в эксплуатацию, указанной в пункте 3.1.10 Технического задания./ Teknik Sartname madde 3.1.10’da belirtilen Stand?n isletmeye teknik kabul prosedurune uygun olarak stand?n Is Sahibine teslim edilmesinin saglanmas?

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение работы Стенда в течение всех дней проведения Выставки в соответствии с требованиями настоящего Технического задания и требованиями организатора выставки, которые Исполнитель самостоятельно уточняет у организатора Выставки./ Isbu Teknik Sartnamenin gerekliliklerine ve Yuklenicinin Fuar organizatorune sorup netlestirecegi Fuar organizatorunun taleplerine uygun olarak Stand?n Fuar boyunca cal?smas?n?n saglanmas?

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение демонтажа Стенда, а также утилизацию элементов Стенда (при необходимости, по согласованию с Заказчиком) и в соответствии с требованиями настоящего Технического задания и требованиями организатора Выставки (Исполнитель самостоятельно уточняет у организатора Выставки)/ Isbu Teknik Sartnamenin gerekliliklerine ve (Yuklenicinin Fuar organizatorune sorup netlestirecegi) Fuar organizatorunun taleplerine uygun olarak Stand?n sokulmesinin saglanmas? ve Stant elemanlar?n?n bertaraf edilmesi (gerektigin

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение наличия необходимой мебели и другого оборудования (аудио-, видео- и мультимедийного оборудования, ноутбука и т.д.) в соответствии с требованиями, указанными в пункте 3.1.5 настоящего Технического задания и дизайн-проекта стенда, утвержденного Заказчиком/Isbu Teknik Sartname madde 3.1.5’te ve Is Sahibi taraf?ndan onaylanan stant tasar?m projesinde belirtilen gerekliliklere uygun olarak gerekli mobilyan?n ve diger ekipman?n (ses, video ve multimedya ekipman?, notebook, vb.) bulunmas?n?n saglanma

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение электрического подключения всего оборудования и всех приспособлений, оплаты электроэнергии, а также подключение к интернету (все периферийные устройства, оборудования, розетки, расходные материалы, программное обеспечение, кабели и переходники, сетевое оборудование и другие компоненты, необходимые для подключения, обеспечение работы и нормального функционирования всего оборудования и мебели на стенде в соответствии с требованиями настоящего ТЗ и в соответствии с дизайн-проектом стенда, утвержд

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Предоставить пятьсот (500) штук одноразовых медицинских масок для лица и сто (100) дезинфицирующих средств для рук объемом не менее 100 мл, пятьсот (500) штук одноразовых перчаток/ Bes yuz (500) adet tek kullan?ml?k t?bbi yuz maskesi ve en az 100 ml hacimli yuz (100) el dezenfektan?, bes yuz (500) adet tek kullan?ml?k eldiven temin edilmesi

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Предоставление Заказчику на весь период подготовки и проведения Выставочного мероприятия одного (1) персонального менеджера, владеющего английским языком, обеспечивающего организационную поддержку, для оказания следующих услуг: - взаимодействие с Заказчиком в период подготовки к Выставке, в соответствии с требованиями, указанными в подразделе 2.1 настоящего ТЗ; - контроль своевременного предоставления всех услуг по подготовке к выставочному мероприятию (своевременное предоставление концепций дизайн-проект

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение ежедневной сухой и влажной уборки стенда в течение всей выставки, включая техническую уборку стенда в течение каждого дня выставки/ Fuar?n her gunu stand?n teknik temizliginin yap?lmas? da dahil olmak uzere Fuar boyunca stand?n gunluk kuru ve ?slak temizliginin saglanmas?

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Предоставление одного (1) квалифицированного переводчика с русского и турецкого языков (наличие соответствующих дипломов и сертификатов, подтверждающих квалификацию) со знанием технической лексики для работы на стенде в течение всех дней выставки. Кандидатура переводчика должна быть Переводчик должен прибыть на место проведения выставки до начала выставки в 1-й день за сорок (40) минут до начала выставки и за тридцать (30) минут до начала выставки во 2-й день/Fuar?n tum gunlerinde stantta cal?smak uzere R

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение бесперебойной работы всего предоставленного оборудования, в том числе предоставление одного (1) специалиста для настройки оборудования и корректного отображения всего подготовленного информационного содержимого, контроля бесперебойной работы оборудования и устранения неполадок в период подготовки и в даты проведения выставки/Ekipman? ayarlamak ve haz?rlanan tum bilgi bilesenini dogru bir sekilde goruntulemek, ekipman?n sorunsuz cal?s?p cal?smad?g?n? kontrol etmek ve haz?rl?k doneminde ve fuar

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Соблюдение установленных организатором выставки места проведения выставки; при эксплуатации стенда соблюдать нормы пожарной безопасности, нормы подключения и потребления электроэнергии (в том числе не подключать бытовую технику и другое электрооборудование для электроснабжения на выставочной площадке, а также соблюдать другие правила и нормы, связанные с эксплуатацией стенда и участием в выставке)/ Fuar organizatoru taraf?ndan belirlenen fuar mekanlar?na uyulmas?, stand? kullan?rken yang?n guvenligi yonet

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение Wi-Fi доступа в Интернет на стенде со стабильным сигналом и возможностью подключения не менее тридцати (30) гаджетов/ Stantta stabil sinyale sahip ve en az otuz (30) cihaz?n baglanmas?na imkan tan?yan bir Wi-Fi internet baglant?s?n?n saglanmas?

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Исполнитель обязан соблюдать все рекомендации и правила организатора Выставки и Всемирной организации здравоохранения относительно распространения COVID-19, а также обеспечивать надлежащий уровень защиты от COVID-19 в течение всего периода подготовки и проведения Выставки/Yuklenici, Fuar organizatorunun ve Dunya Sagl?k Orgutu’nun COVID-19’un yay?lmas?na iliskin tum tavsiye ve kurallar?na uymakla ve ayr?ca Fuar?n tum haz?rl?k ve yurutme donemi boyunca COVID-19’a kars? yeterli duzeyde koruma saglamakla yuku

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение всего своего персонала медицинскими масками для лица, дезинфицирующими средствами для рук и перчатками на весь период строительства и эксплуатации Стенда/ Stand?n tum yap?m ve kullan?m donemi boyunca tum personeline t?bbi yuz maskeleri, el dezenfektanlar? ve eldivenler saglanmas?

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

Обеспечение разработки тематической фотозоны возле Стенда Заказчика в соответствии с требованиями, приведенными в техническом задании 3.1.9. Общий вид фотозоны должен быть согласован с Заказчиком не позднее, чем за двенадцать (12) календарных дней до начала Выставки./ Teknik Sartname m.3.1.9’da belirtilen gerekliliklere uygun olarak Is Sahibinin Stand? yak?n?nda tematik fotograf cekim alan? olusturulmas?n?n saglanmas?. Fotograf cekim alan?n?n genel gorunumu, Fuar baslamadan en gec on iki (12) takvim gunu

░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░

ОКПД2

82.30.11

Услуги по организации конференций
Похожие закупки