/ / / / / /

Размещение завершено

Оказание инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу) в 2022 году

Запрос цен № ░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ опубликован 14.01.2022 10:08 (мск) перейти на ЭТП

Описание объекта закупки в соответствии со статьёй 33 Федерального закона №44-ФЗ В соответствии с Приложением № 1, 2 к запросу цен.

Начальная цена контракта
сумма не задана
Порядок размещения время МСК
44-ФЗ, Запрос цен, перейти на ЭТП
Предоставление ценовой информации
17.01.2022 16:00 21.01.2022 16:00 Ответ просим направить отсканированым экземпляром по электронной почте osp@ro39.fss.ru. Оригинал документа просим направить по адресу 236022, г. Калининград, ул. Чайковского, д. 11.
Предполагаемые сроки проведения закупки
24.01.2022 30.06.2022
Документы
Заказчик
░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░ ░ ░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░ ░░░░░ ░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░
ИНН-КПП
░░░░░░░░ – ░░░░░░░░
Основные условия контракта
Объем оказываемых услуг определяется на этапе включения процедуры закупки в план- график товаров, работ, услуг на 2022 год и зависит от количества поданных заявлений на оказание государственной услуги по обеспечению инвалидов услугами.
Размер обеспечения исполнения контракта
5 % от НМЦК
Требования к гарантийному сроку
Оказание услуг по сурдопереводу должно осуществляться: - с использованием национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста, удобные инвалиду (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т. д.); - с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации, как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах, должно быть обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники. Исполнитель несет ответственность за соблюдение действующих Правил охраны труда, техники безопасности и пожарной безопасности.
Условия поставки
Место оказания услуг - Российская Федерация, Калининградская область, с выездом к месту оказания услуги инвалиду. Исполнитель обязан оказывать услуги непосредственно Получателю на основании направления, выданного Заказчиком, в течение
5 (пяти) дней с момента получения направленных Заказчиком списков Получателей и до 25.12.2022 (включительно). Оказание услуги Исполнителем подтверждается передачей Заказчику счета на оплату с приложением актов приема-передачи оказанных услуг, отрывных талонов к направлениям, Акта оказанных услуг в пользу граждан в целях их социального обеспечения и Реестра Получателей по Контракту, подписанных Сторонами.
Порядок оплаты
Оплата за оказанные услуги производится по безналичному расчету в течение 10 (десяти) рабочих дней после получения Заказчиком счета на оплату с приложением актов приема-передачи оказанных услуг, отрывных талонов к направлениям, Акта оказанных услуг в пользу граждан в целях их социального обеспечения и Реестра Получателей по Контракту, подписанных Сторонами
Дополнительная информация
Оказание услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу) осуществляются: - с использованием национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей
системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания инвалида. При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста, удобные инвалиду (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т. д.); - с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации, как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах, обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники.
Объекты закупки
Наименование Кол-во

Предоставление услуг по сурдопереводу

ОКПД2 74.30.12.000   Услуги по устному переводу

░ ░
Похожие закупки